まなび場チャレンジしてみませんか?自分の「得意」を発信すると、いいこと盛りだくさん!

まなび場チャレンジしてみませんか?自分の「得意」を発信すると、いいこと盛りだくさん!
scroll dark

まなび場チャレンジしてみませんか?自分の「得意」を発信すると、いいこと盛りだくさん!

2021-08-15

住民紹介
まなび場チャレンジしてみませんか?自分の「得意」を発信すると、いいこと盛りだくさん!

[:ja] 
絆家ハウスファミリーの皆さんへ。
自身の「得意」や「好き」を、全国のファミリーにシェアしてみませんか?
 
絆家のコミュニティ制度のひとつ、まなび場制度。
オンラインを通して、それぞれの個性やスキルをシェアする場です。

 
今までファミリーが開催したまなび場は個性豊か、数知れず。
星読み(占い)講座やマーケティング講座、オンラインでできるボードゲーム部や英語コーチング。プロの料理教室から、腸活についての講座まで。
個性豊かでいろんなスキルをもつメンバーが多い絆家だからできる、お互いのスキルや得意のシェアの時間です。
 
自分にとっての「当たり前」は、誰かにとっての「すごいこと」だったりします。
自分の得意をシェアすることで、繋がりを広げませんか?
主催にチャレンジしてみたいファミリーを募集しています。[:en] 
Dear Kizunaya Family.
Why don’t you share your “strengths” and “likes” with other families across the country?
 
One of the Kizunaya community systems is the Manabiba system.
It is a place where people can share their personalities and skills online.

 
The number of manabiba held by the family so far is countless and rich in personalities.
We have held courses on astrology, marketing, online board games, and English coaching. From professional cooking classes to courses on intestinal health.
This is a time to share each other’s skills and strengths, which is possible because Kizunaya has many members with rich personalities and various skills.
 
Something that is “natural” to you may be “amazing” to someone else.
Why don’t you expand your connections by sharing your strengths?
We are looking for families who would like to take on the challenge of hosting this event.

[:]



[:ja](1)自分の得意を生かして何かチャレンジしてみたい人[:en](1) People who want to challenge yourself by using your strengths.[:]

[:ja]  
こんな人にオススメそのイチは、
「自分の得意を生かして何かチャレンジしてみたい人」
  

いつか自分のオンラインサロンを持ってみたい。コミュニティを作ってみたい。自分のスキルを人に教える経験をしてみたい。何か頑張ってることがある。もっとこれをいろんな人に知ってもらいたい。
  

そんなとき、自分ひとりで何か行うのには、いろんな労力が必要になります。
場所は?誰にきてもらう(集客)?イベントなんてしたことないけど、どうやってやったらいいの?本当の初めて!は、わからないことだらけですよね。
  
  

まなび場は、全国の絆家シェアハウスのコミュニティ内で開催されます。
また、開催まではコーディネーター始め、開催サポートがありますので、初めてイベントや講座を開催する!という人でも安心してチャレンジできます。
 
何かチャレンジしてみたい・自分を発信してみたい、始めの一歩!
そんな勇気の場に、まなび場はぴったりです。
絆家シェアハウスは、そんな頑張りたい!と思う入居者の皆さんのことを応援します。
 
頑張る人って、素敵ですよね。[:en]Recommended for the following people.①
People who want to challenge something using your strengths.
  

Want to have your own online salon someday. Want to create a community. Want to experience teaching my skills to others. Something I’m working on. Want to let more people know about it.

In such a case, it takes a lot of effort to do something on your own.
Where is the place? Who should I ask to come to the event (to attract people)? I’ve never done an event before, so how do I do it? It’s my first time! We think there are a lot of things you might not know.

Manabiba is held within the community of Kizunaya share houses across the country.
In addition, there will be a coordinator and other support until the event is held, so even if it’s your first time to hold an event or lecture, don’t worry! This is a great opportunity for those who want to try something new.
 
It’s the first step for those who want to take on a challenge and express yourself!
Kizunaya Share House supports residents who want to do their best.
 
It’s wonderful to see people who are trying their best.[:]

[:ja](2)自身の「得意」や「スキル」で、つながりを増やしたい・開拓したい人[:en](2) People who want to increase and develop your connections using your own "strengths" and "skills[:]

[:ja]  
(写真はまなび場で繋がるファミリーたち。オンラインって、すごく便利ですね〜)
 
 
主催って、ラッキーなんです!なんでかって、イベントの中で一番繋がりができるから。
まなび場を開催すると、もちろんですが、興味のある人が集まります。
  

共通の興味関心と、主催者に興味を持って集まってくれるメンバーで開催されるまなび場は、もちろんスキルや得意のシェアの時間ですが、そこから新しい出会いや繋がりが生まれます。

オンラインで開催をすれば、自身の暮らすハウスだけでなく、全国ある絆家コミュニティでの開催になるので、全国に自分と同じ興味関心の持ったファミリーとの繋がりが生まれる。「一緒に何かやってみよう!」という繋がりにも、発展するかもしれないですね。
 
 
ハウスで生まれる自然な交流とはまた違う、繋がり方ができるのでオススメです。
 

[:en](The photo shows the families connected at the Manabiba. It’s so convenient to be online!
 
 
It’s lucky to be an organizer! The reason is that they can make the most connections in the event.
Of course, when you hold a Manabiba, people who are interested in the subject gather together.
  

When you hold a Manabiba with people who share common interests and who are interested in the organizer, it is of course a time to share skills and strengths, but it is also a time to meet new people and make new connections.

If the event is held online, it will not only be held in the house where you live, but also in other Kizunaya communities across the country, so you will be able to connect with other families across the country who share your interests. “This may lead to a connection of “Let’s do something together! ”

This is a great way to make connections that are different from the natural interactions that occur at your house.[:]

[:ja](3)自分の好きなことや得意についての、棚卸しができる[:en](3) You can take a renewed look at what you like and what your strengths are.[:]

[:ja]  
写真は、まなび場開催の際にチャレンジャーをサポートしてくれているファミリーの二人。「頑張る人を応援したい!」という想いで、コーディネーターを担ってくれています。
 

まなび場を開催する前に、必ず主催者のファミリーへインタビューを行います。
どうしてそのまなび場を開催しようと思ったのか?なぜそのスキルや得意が、生まれたのか。主催ファミリーはこれからどんなことにチャレンジしたいと思ってるのか。
そして、どんな価値観を持ってるのか。
  

単純にスキルを交換する以上に、どんな想いや価値観を持っているファミリーが開催するのかを、知ってもらいたい想いからインタビュー記事を公開してますが、みんなに知ってもらう以上に、コーディネーターにインタビューを受けることで、自身の考え方の棚卸になったり、価値観を改めて見つめる時間になります。
 
 
まなび場にチャレンジすることで、自分について棚卸して見つめ直すきっかけになってもらえたら嬉しいです。もちろん、インタビュー始め、まなび場開催の時間を通してファミリーの個性や強みをたくさん聞いて、魅力たっぷり引き出させてもらいますよ。
 
「そんな一面、自分にあったんだ〜!」なんて、自分自身を見直すきっかけになったら嬉しいです。[:en]The photo shows two of the family members who support the Challenger when holding the Manabiba.They take on the role of coordinators with a desire to support those who are trying their best.
 

Before holding a Manabiba, we always interview the host family.
Why did you decide to hold this event? How did you develop your skills and strengths? What kind of challenges do the host families want to take on in the future?
And what sense of values do you have?

We want to let people know more than simply exchanging skills, but also what kind of thoughts and values the families have when they host the event. However, more than just letting everyone know, interviewing the coordinators gives you time to clarify your own thinking and reevaluate your values.

We would be very happy if the challenge of the Manabiba would give you a chance to rethink yourself. Of course, through the interview and the time spent at the Manabiba, we’ ll ask a lot of questions about your personality and strengths, and bring out the best in you.
 
“I didn’t know there was such a side to me!” We hope it will give you a chance to look at yourself in a new light.[:]

[:ja]「ちょっとまなび場、やってみる?」主催方法まとめ[:en]"Do you want to try out a Manabiba? "Summary of how to organize[:]

[:ja] 
開催してみようかな・・!
そう思ったら、主催までの開催は簡単。
入居者さま専用公式ラインまで「まなび場主催希望」とご連絡ください。
追って、開催までのヒアリングと詳細をお送りさせていただきます。
 
ちなみにまなび場を開催すると、絆家シェアハウスから、あなたのそのチャレンジした勇気に、ささやかながらAmazonギフト券をプレゼントしております。
「好きなこと教えて、同じ「好き」がある人と繋がって、ギフト券で好きなもの買っちゃお!」ぜひ、活用してくださいね。
 
 
<過去開催されたまなび場について一部紹介 / 一覧>
 
%e4%b8%80%e4%be%8b

\大好評30人近くが参加表明!/なるほど!WEBマーケティング講座 開催レポート
by ぬーぴー(HASH196柏)
 
コンビニの食材でフランス料理!?プロ料理人ほりおによる、料理教室・開催!
by ほりお(GlobalHUB幕張)
 
“オンラインボードゲーム部“ついに始動!ボドゲプロによるオンライン部活・部員募集中!
by さわちゃん(HASH196)and ぽーんさん(tabicco)
 
 
週末充実・復活わかにゃんヨガvol.2開催決定!
 
by わかニャン(masobiスペシャル講師)
 
英語が話せるようになりたい!TOEIC920点のたけが開催する英語コーチングまなび場・開催レポ
by たけ(toiro)
 
自分のための時間を作る。まなび場「ごほうびヨガ」開催
by ミッキー(HASH196)
 
みんなで一緒に綺麗にならない?ファミリーこっちゃんによる「セルフラブ講座」
by こっちゃん(うみがめ舎)
 
[:en]

 
“I think I’ll host one!”
If you think so, it’s easy to organize.
Please contact the official line for residents and say “I’d like to host a Manabiba.”
We will send you the details of the event and an interview.

By the way, if you hold a Manabiba, Kizunaya Share House will give you a small Amazon gift certificate for your courage in taking on this challenge.
“Tell us what you like, connect with people who have the same “likes,” and buy what you like with the gift certificate! Please take advantage of it!
 
 
<Introduction to some of the past Manabiba events / List>
 
%e4%b8%80%e4%be%8b

Nearly 30 people have signed up! Web Marketing Course Report!
by Nupi (HASH196 Kashiwa)
 
French cooking with ingredients from convenience stores! A cooking class held by professional chef Horio! “Online Board Game Club” finally launched! We are now seeking members for our online club activities by professional board game players! Wakanyan Yoga vol.2 will be held on the weekend! .
 
by Wakanyan (masobi special instructor)
 
Want to be able to speak English! Report on the English Coaching Manabiba held by Take, who has a TOEIC score of 920.
by Take (toiro)
 
Make time for yourself. Manabiba “Reward Yoga” held.
by Mickey (HASH196)
 
Why don’t we all get pretty together? Self-Love Lecture” by Family Kocchan.
by Kochan (Umigame-sha)
 
[:]

ABOUT ME

この記事を書いたライター

kizunaya

kizunaya

絆家の広告塔うっちーくん。人好きで、話好き。絆家のいろんなシェアハウスを巡っては、家の様子をブログに上げることが趣味。最近は、東京以外にも大阪にも絆家ファミリーが増えてきてとっても喜んでいる♪
icon twitter Twitter
icon facebook Facebook