Global HUB 幕張 5月 birthday party

Global HUB 幕張 5月 birthday party
scroll dark

Global HUB 幕張 5月 birthday party

2018-05-29

住民紹介
Global HUB 幕張 5月 birthday party

[:ja]
コミュニティシェアハウス
HUBでは27日の日曜日に、5月の誕生日会が行われました。今回の主役は6人。
母数が50人弱のHUBでは、毎月の誕生日メンバーも人数が多く、にぎやかにお祝いされます。
  
毎回14時から有志で買出しメンバーが集まり車で業務スーパーへ。
もう大人数向け材料の買出しもお手の物、効率よく役割分担して、1時間で終わります。
[:en]コミュニティシェアハウス
In Global HUB, birthday party of May was held on Sunday on the 27th. There are six birthday girls and boys this time. now HUB family members are less than 50, the monthly birthday members are also large in number and celebrated lively.
  
Every time from 14 o’clock, volunteer members gathered for shopping ingredients to supermarket by car.
  
[:]



[:ja]家族全員で協力して作り上げるパーティ[:en]A party to cooperate with all the family members[:]

[:ja]コミュニティシェアハウス
15時から料理がスタート。
料理長役のファミリーがみんなに指示を出して、
開始19時を目安に何品ものおいしい料理をつくっていきます。
同時にお部屋の飾りつけも開始。いつも工夫した飾り付けをしてくれます。
チーズダッカルビ
 
今回のメニューはこちら
・ぱりぱりあげ春巻き
・セルフ手巻きトルティーヤ
・全部違う味!3色グラタン
・とろ~りチーズダッカルビ
・ファミリーのお母さんから届いたブラジル風コロッケ
・ファミリーのお母さんから届いた巨大絆家誕生日ケーキ
  
中華、メキシカン、韓国、ブラジル料理がそろうというなんとも国際色豊かなパーティー。
ファミリーの家族がケーキやコロッケなどの料理を送ってくれるという繋がり、
絆も感じられました。[:en]コミュニティシェアハウス
Cooking starts from 15 o’clock. The chef instructs everyone and we will make many kinds of delicious dishes at the beginning of 19 o’clock. At the same time the decoration of the room started.
  
チーズダッカルビ
The menu were
· fried spring roll
· Self-made rolled tortillas
· All different taste! 3 color gratin
·Cheese Taccarbie
· Brazilian style mashed potate fried with tuna and cheese source made from the birthday girl’s mother
· big Kizuna family birthday cake made from the birthday girl’s mother
It’s an international party with Chinese, Mexican, Korean and Brazilian foods all along.
We could feel the good and warm connection from house family’s real family who sent cakes and food.
    
[:]

[:ja]家族が大集合する月に1回のお楽しみ[:en]One time of enjoyment in the month when families gather together[:]

[:ja]
コミュニティシェアハウス
50人弱いると、生活も十人十色。
なかなか普段はタイミングが合わず顔を合わせうことができないメンバーも、
誕生日会では久しぶりにふざけあったり、会話をしたり。
またHUBファミリーの友人も遊びに来てくれて、とてもアットホームな空間になりました。
 
https://kizunaya-s.com/house/gh/[:en]コミュニティシェアハウス
With fewer than 50 people, they have their each life. the main point we always hold this party is not only the reason
for celebration, but also to make opportunity to see each other and communicate once in a moth. it makes us more deeply friendship.[:]

ABOUT ME

この記事を書いたライター

yuka

yuka

幕張 Global HUB ハウスファミリー。趣味は岩盤浴、カフェでのんびり、動画作成。常に笑顔で溢れ、抱きしめてくれる人がいる、幸せを感じることが増える、自分が気付けない発見や新しい価値観などを教えてくれる、そんな風にシェアハウスでの生活を感じている。
icon twitter Twitter
icon facebook Facebook