ワンプレートランチパーティ

ワンプレートランチパーティ
scroll dark

ワンプレートランチパーティ

2018-05-21

住民紹介
ワンプレートランチパーティ

[:ja]
コミュニティシェアハウス
 
絆家シェアハウスでは、朝活が盛んに行われていますが、
Global HUB 幕張は今回は昼活にチャレンジ!
お昼にワンプレートランチパーティーを開催しました。
コミュニティシェアハウス
メニューは
・ガパオライス(目玉焼き添え)
・サクサクチキンフリットのトマトソース添え
・枝豆入りたまごサラダ
・絶品クラムチャウダー
・レモングラスティー
  
まるでカフェごはん。HUBでお馴染みの磯村料理長が今回も腕をふるってくれました。
  
  
[:en]コミュニティシェアハウス
 
“Asa-katsu” means some activity in the morning, it’s really popular among Kizuna-ya Sharehouse so far, this time Global HUB held one plate party for lunch as “Hiru-katsu(activity in the noon)”.
コミュニティシェアハウス
  
The menu is
· Gapao Rice (with fried eggs)
· Crispy chicken frit with tomato sauce
· egg salad
· clam chowder
· Lemongrass tea
  
It’s like cafeteria menu. Isomura chef and house family cooked.
  
[:]



[:ja]たまには明るい時間も一緒にご飯[:en]Let's have a meal together for a bright time once in a while[:]

[:ja]コミュニティシェアハウス
 
平日は夜に会うことが多く、休日も各々予定があるため
昼間からたくさんのファミリーで会うことはそんなに多くない日々。
たまにはお昼に会って準備してご飯を共にするのは、
いつもと違った優雅な1日の始まりを感じることができました。

国内留学と国際交流


[:en]コミュニティシェアハウス
We usually meet at night on weekdays, also at night on weekend because each family has plans for holidays, so there are not many days to meet at daytime.
  
It was occasionally able to feel the beginning of an elegant day different from usual.
  
the writer is community manager Yuka of the share house Global HUB that connects Japan and the world. 
[:]

ABOUT ME

この記事を書いたライター

yuka

yuka

幕張 Global HUB ハウスファミリー。趣味は岩盤浴、カフェでのんびり、動画作成。常に笑顔で溢れ、抱きしめてくれる人がいる、幸せを感じることが増える、自分が気付けない発見や新しい価値観などを教えてくれる、そんな風にシェアハウスでの生活を感じている。
icon twitter Twitter
icon facebook Facebook